Les routes du tabac

| | Episode du | Durée : 26:30 | RSS | Site Web

Les mises en scène du langage. Le français sur Internet, l’évolution de l’orthographe, le Camfranglais qu’on parle au Cameroun, et même ailleurs, l’explosion de la littérature francophone tout autour du monde. S’interroger sur la langue n’est pas seulement une curiosité aiguë : c’est un révélateur du monde où nous vivons. Une émission présentée par Yvan Amar. 

Les routes du tabac : celle qui provient de l’arawak, langue parlée aux Antilles avant l’arrivée des Européens ; celle qui vient de l’algonquin, bien plus au nord, au Canada actuel ; celle enfin qui croise le verbe tabasser…
En deuxième partie nous vous proposon un conte qui nous vient du Togo : un cadeau d’Anastasie Attiken Dong.
Cette semaine, nous vous proposons chaque jour d’écouter une conversation avec Alain Rey, linguiste et lexicographe français. En deuxième partie, nous vous faisons découvrir un conte venu d’ailleurs.
À l’occasion de la parution de la nouvelle édition du Dictionnaire Historique de la langue française, découvrez l’origine et l’histoire de mots racontées par Alain Rey.
Le Dictionnaire Historique de la langue française : Nouvelle édition augmentée en octobre 2016. Un dictionnaire unique au monde, à lire comme un roman. Retrouvez l’histoire détaillée de 60 000 mots, et pour chacun des mots, son étymologie, son entrée repérée et datée dans la langue, ses évolutions de forme, de sens et d’usage au cours des siècles.
Pour en savoir plus, cliquez ici : bit.ly/2cWCIZh